본문 바로가기

[Hàn Quốc]/# TOPIK

[TOPIK] TOPIK MINIGAME 제17교시 쓰기 영역 (3~4급 수준)

반응형


TOPIK MINIGAME

하루에 TOPIK 문제 한 잔 어때요?

제17교시 쓰기 영역

TOPIK II 52번 유형

Từ vựng cần thiết
Từ vựng Ý nghĩa Từ vựng Ý nghĩa
저축하다 Tiết kiệm 나머지 Phần còn lại
수입 Thu nhập 남다 Còn lại, thừa lại
일부 Một phần 충분히 Đủ, đầy đủ

 

Giải thích đáp án
Có 2 cách để tiết kiệm tiền. Cách thứ nhất là khi có thu nhập, trước tiên hãy tiết kiệm một phần và phần còn lại dùng cho sinh hoạt. Cách thứ hai ưu tiên dùng việc này việc kia một cách phù hợp và (     ㄱ      ). Nhưng mà cái cách như này thực tế tiền tích lũy tiết kiệm rất khó. Bởi vì dùng rồi thì có thể số tiền thừa sẽ rất ít hoặc không còn thừa nữa. Do đó khi có thu nhập (     ㄴ     ) phải tập có thói quen tiết kiệm trước.

Cách tiết kiệm tiền thứ 2 sẽ ngược với cách thứ nhất nên vế trước của đoạn trống (ㄱ)

có nói 우선 이곳저곳 돈을 충분히 쓰고 (ưu tiên dùng việc này việc kia một cách thỏa đáng)

nên phía sau sẽ là “Tiết kiệm tiền còn thừa”,

và ta sẽ dùng đuôi câu kết thúc như cách tiết kiệm tiền thứ nhất là “는 방법이다”.

 

ĐÁP ÁN: 남은 돈을 저축하는 방법이다


Tiếp tục để điền (ㄴ) chúng ta để ý đầu câu dùng từ 따라서

ý dẫn là 우선 이곳저곳에 돈을 충분히 쓰고 tiêu tiền trước để giành sau,

nên theo mạch văn cho xuôi thì có thể là

do đó khi có tiền đừng có tiêu cái này cái kia trước mà hãy…“,

có thể dùng được một trong hai ngữ pháp biểu hiện sau

“-(으)ㄹ 게 아니라” “-지 말고” đều mang nghĩa là Đừng.

 

ĐÁP ÁN:

이곳저곳에 돈을 쓰지 말고 

함부로 돈을 쓰지 말고

이곳저곳에 돈을   아니라


해당 내용은 ES CONSULTING의 한국어 교육 프로그램 개발의 목적으로 제작되었습니다.

Nội dung này được tạo ra với mục đích phát triển chương trình đào tạo tiếng Hàn của

ES CONSULTING.


해당 포스팅은 개인적 학습의

목적으로는 활용이 가능하나,

상업적인 용도로 사용하기를 희망할 시에는 반드시

ES CONSULTING의 허가를 받으시길 바랍니다.

(상업적 용도의 범위 :

직, 간접적으로 해당 포스팅을 수익 창출을 위해 사용하는 모든 활동)

 

Bài viết này có thể được sử dụng

cho mục đích học tập cá nhân

Nếu muốn sử dụng cho mục đích thương mại thì nhất định phải được sự đồng ý của

ES CONSULTING.

(Phạm vi sử dụng với mục đích thương mại:

Bất kỳ hoạt động nào dù trực tiếp hoặc gián tiếp sử dụng bài viết này để kiếm tiền)


Consulting proposal


[한국어]

 

[ES CONSULTING] Korean Education Development - Consulting Proposal Version No.01 [Korean]

ES Project #02 Korean Educaiton Development Consulting Proposal 한국어 교육 개발 제안서 Introduction 본 제안서는 ES CONSULTING이 추진하는 한국어 교육 프로젝트과 관련하여 학원, 학교 및 기타 교..

hihyen.tistory.com

[Tiếng Việt]

 

[ES CONSULTING] Korean Education Development - Consulting Proposal Version No.01 [Vietnamese]

ES Project #02 Korean Educaiton Development Consulting Proposal Đề án phát triển giáo dục tiếng Hàn Introduction Bản đề án này là tài liệu ghi chép về nội dung..

hihyen.tistory.com

 


 


Tuyet's Story

 

[Contact]

Hotline: 034.674.9279

Email: minhtuyet2997@gmail.com

Instagram: www.instagram.com/tieng_han_thuc_chien

반응형